Magyar értelmező szótár, amelyben a pontos és könnyen érthető meghatározások része minden fogalom, jelentés, szóhasználati példamondat, a helyesírás és a szó eredete.

„Kopik” változatai közötti eltérés szó jelentése

 
 
11. sor: 11. sor:
 
'''2.''' Emberi, állati '''bőr hámlik''', a külső rétege lassan leválik.
 
'''2.''' Emberi, állati '''bőr hámlik''', a külső rétege lassan leválik.
  
''A gyógyuló sebet takaró var '''kopik'''. A a nyári napon bepirosodott bőr pár napon belül '''kopik'''.''
+
''A gyógyuló sebet takaró var '''kopik'''. A nyári napon bepirosodott bőr pár napon belül '''kopik'''.''
  
  
42. sor: 42. sor:
  
 
</div>
 
</div>
Lezárva 7K: 2012. augusztus 2., 17:16  
+
Lezárva 7K: 2012. augusztus 2., 17:16

A lap jelenlegi, 2019. február 16., 12:52-kori változata

kopik (ige)

1. Fokozatosan elhasználódik egy ruha, cipő vagy eszköz; egy ruha szövete, lábbeli borítása, eszköz használható felülete a gyakori használat következtében lassan, fokozatosan dörzsölődik, eredeti minőségét elveszti.

A gyerek cipője főleg az orrán kopik. A férfiing a nyakánál kopik. A véső éle kopik.


2. Emberi, állati bőr hámlik, a külső rétege lassan leválik.

A gyógyuló sebet takaró var kopik. A nyári napon bepirosodott bőr pár napon belül kopik.


3. Átvitt értelemben: Élőlény szervezete romlik, idővel elhasználódik, megöregszik.

Az öregedéssel az embernek kopnak az ízületei. Az ember hatvan felé már rohamosan kopik.


4. Átvitt értelemben: Tudás, képesség csökken; egy személy, élőlény egyre erőtlenebbé, gyengébbé válik.

Az író már túl van munkássága csúcspontján, sokat kopik a stílusa. A sportoló még úgy érzi, hogy nem kopik testének ruganyossága.


Eredet [kopik < ómagyar: kopik < ősmagyar: kopad, kovad (kemény héjától megválik, „korpásodik”) < dravida: kabáy, kaváy (gubacs, héj, „kabát”) < kappu (takar, borít)
Megjegyzés: a szó eredetileg a héjtól, korpától lehántott, koptatott, „kopaszított” gabonára utal.


Nyelvtani adatok

Csak a Reklámmentes WikiSzótár.hu előfizetői számára használható funkció. Bejelentkezés >>>

Kifejezések

Nem kopott a körme érte – (nem fáradt, nem dolgozott érte, könnyen szerezte).


Térdig kopik a lába / térdig koptatja a lábát – (sokat jár egy dolog, ügy után, sokat fáradozik érte).


Lezárva 7K: 2012. augusztus 2., 17:16





WikiSzótár.hu: az online magyar értelmező szótár (meghatározások, jelentések, példák, eredetek, szinonimák, szócikkek, fogalmak, szóhasználat, nyelvtan)