„Cicoma” változatai közötti eltérés szó jelentése
16. sor: | 16. sor: | ||
'''3.''' ''Átvitt értelemben'': '''Hatásvadász szófordulat''', nyelvi dísz beszédben, írásban; felesleges díszítésként használt kifejezési eszköz. | '''3.''' ''Átvitt értelemben'': '''Hatásvadász szófordulat''', nyelvi dísz beszédben, írásban; felesleges díszítésként használt kifejezési eszköz. | ||
− | '' | + | ''A szójátékok a rímek fura egyvelege különös '''cicomába''' öltöztette a verset. A romantikus szóvirágok '''cicomái''' kifejezetten rontják az írásmű hatását. A sok '''cicoma''' elviszi az olvasó figyelmét a lényegtől.'' |
23. sor: | 23. sor: | ||
</div> | </div> | ||
− | Lezárva 7K: 2015. augusztus 29., 08:03 | + | Lezárva 7K: 2015. augusztus 29., 08:03 |
A lap 2024. április 12., 10:42-kori változata
cicoma (főnév)
1. Ruhadísz. Ruhán, öltözéken viselt feltűnő, felesleges, rendszerint ízléstelen díszítés, apró ékesség.
Az estélyen voltak olyan asszonyok, akik mindenféle cicomával akartak kitűnni a többiek közül. Az egyik megjelent idősödő nő a sok cicomától se szebb, se fiatalabb nem lett.
2. Átvitt értelemben: Cifra öltözet, feltűnően pompázó öltözködés.
A férfi azt gondolta, hogy minden nő szereti a cicomát, és azt gondolta, hogy az új barátnőjének egy méregdrága csillogó ruhát vesz ajándékba. A nő, amikor meglátta a cicomát, elhúzta a száját a férfi furcsa ízlésének bizonyítékát látva.
3. Átvitt értelemben: Hatásvadász szófordulat, nyelvi dísz beszédben, írásban; felesleges díszítésként használt kifejezési eszköz.
A szójátékok a rímek fura egyvelege különös cicomába öltöztette a verset. A romantikus szóvirágok cicomái kifejezetten rontják az írásmű hatását. A sok cicoma elviszi az olvasó figyelmét a lényegtől.
Eredet [cicoma < ómagyar: csecse, csicsa (szép) < ősmagyar: zizu (kifest, szépít) < dravida: tittu (kifest, rajzol)]