„Lesüt” változatai közötti eltérés szó jelentése
1. sor: | 1. sor: | ||
− | + | <div class="ige"> | |
+ | |||
== lesüt (ige) == | == lesüt (ige) == | ||
− | [[Image: | + | [[Image:cooker.jpg|right|frame]] |
− | '''1.''' | + | '''1.''' '''Húst megpirít''' étkezéshez, vagy hogy zsírban eltegye későbbre. Addig melegít, amíg a víz elpárolog, és csak a zsír marad hátra |
− | ''A | + | ''Karácsonykor '''lesüt'''ök egy pulykát a családnak. A szakács bő zsírban '''lesüt'''ötte a húst.'' |
− | '''2.''' | + | '''2.''' '''Kissé megéget''', leperzsel. Ételt túl erős melegítéssel odaéget. |
− | '' | + | ''A gyertya lángja '''lesütötte''' a hajamat. A szakács '''lesüt'''ötte a pörköltöt, ezért kesernyés lett.'' |
− | '''3.''' | + | '''3.''' ''Átvitt értelemben'': '''Nap megpirít'''; erős sugárzást bőrt vagy testrészt pirossá és érzékennyé tesz. Bőrt rendszeres napozás lebarnít. |
− | '' | + | ''Az első napon annyira '''lesüt'''ött a napsütés, hogy utána ki se tudtam menni. Két hét alatt szépen '''lesüt'''ött a nap.'' |
+ | |||
+ | |||
+ | '''4.''' '''Lefelé világít'''; a melege, a világossága mélyre lehat. Nap, hold fénye fentről fénylik. | ||
+ | |||
+ | ''Még a börtönbe is '''lesüt''' néha a nap. Éjjel azt néztük, ahogy a tóra '''lesüt''' a Hold fénye.'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''5.''' ''Átvitt értelemben'': '''Lefelé néz'''; a szemét, a tekintetét szégyellősen a talaj felé irányítja, hogy ne nézzen a másik személyre. | ||
+ | |||
+ | ''A lány zavarában '''lesüt'''i a szemeit. Amikor a lány odanézett, a fiú elpirult és '''lesüt'''ötte a tekintetét.'' | ||
'''Eredet''' [''lesüt'' < [[le|le- (igekötő)]] + [[süt]]] | '''Eredet''' [''lesüt'' < [[le|le- (igekötő)]] + [[süt]]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <html><h3 class="nyelvtanh3"><a href="javascript: void(0)">Nyelvtani adatok</a></h3> | ||
+ | <div class="nyelvtani-adatok-uzenet">Csak a Reklámmentes WikiSzótár.hu előfizetői számára használható funkció. <a target="_blank" href="https://wikiszotar.eu/bejelentkezes">Bejelentkezés >>></a></div></html><div class="nyelvtani-adatok"> | ||
+ | |||
+ | == Kifejezések == | ||
+ | |||
+ | '''Lesüti a fejét''' – (rosszkedvűen lehajtja a fejét). | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Lesüti a szemét''' – (szégyenlősen maga elé néz, nem a másik szemébe). | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Zsírjára lesüt''' – (húst barnára pirít, amíg elpárolog a víz, és csak a zsír marad hátra). | ||
+ | |||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | </div> |
A lap jelenlegi, 2019. július 2., 10:26-kori változata
lesüt (ige)
1. Húst megpirít étkezéshez, vagy hogy zsírban eltegye későbbre. Addig melegít, amíg a víz elpárolog, és csak a zsír marad hátra
Karácsonykor lesütök egy pulykát a családnak. A szakács bő zsírban lesütötte a húst.
2. Kissé megéget, leperzsel. Ételt túl erős melegítéssel odaéget.
A gyertya lángja lesütötte a hajamat. A szakács lesütötte a pörköltöt, ezért kesernyés lett.
3. Átvitt értelemben: Nap megpirít; erős sugárzást bőrt vagy testrészt pirossá és érzékennyé tesz. Bőrt rendszeres napozás lebarnít.
Az első napon annyira lesütött a napsütés, hogy utána ki se tudtam menni. Két hét alatt szépen lesütött a nap.
4. Lefelé világít; a melege, a világossága mélyre lehat. Nap, hold fénye fentről fénylik.
Még a börtönbe is lesüt néha a nap. Éjjel azt néztük, ahogy a tóra lesüt a Hold fénye.
5. Átvitt értelemben: Lefelé néz; a szemét, a tekintetét szégyellősen a talaj felé irányítja, hogy ne nézzen a másik személyre.
A lány zavarában lesüti a szemeit. Amikor a lány odanézett, a fiú elpirult és lesütötte a tekintetét.
Eredet [lesüt < le- (igekötő) + süt]