„Kitör” változatai közötti eltérés szó jelentése
(→kitör (ige)) |
|||
1. sor: | 1. sor: | ||
− | + | <div class="ige"> | |
+ | |||
== kitör (ige) == | == kitör (ige) == | ||
[[Image:Glass3.jpg|right|frame]] | [[Image:Glass3.jpg|right|frame]] | ||
− | '''1.''' hirtelen | + | '''Átlyukaszt''' egy kemény, merev tárgyat, anyagot. Darabokra repeszt úgy, hogy a részei kifelé peregnek. |
+ | |||
+ | ''A labda '''kitör'''i az ablakot. A robbanás '''kitör'''te az épület falát.'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Eredet''' [''kitör'' < [[ki|ki- (igekötő)]] + [[tör]]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == További részletezés == | ||
+ | |||
+ | '''1.''' A '''helyéről kimozdít'''; erővel leválaszt egy merev, szilárd darabot egy tárgyról. A vele összefüggő részeitől elszakítva különválaszt. | ||
+ | |||
+ | ''A rángatás '''kitör'''i a fésű fogait. A nagy terhelés '''kitör'''te a csavart a traktorról.'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''2.''' '''Súlyos sérülést szenved'''; balesete miatt egy testrészében egy csont megreped vagy ketté válik. | ||
+ | |||
+ | ''A síelő '''kitör'''te a lábát és a mentő vitte el. A magasról lezuhanó ember '''kitör'''te a karját.'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''3.''' ''Átvitt értelemben'': '''Váratlanul kirohan'''; egy körülzárt helyről erőszakosan kiront, hirtelen támadással kijut. | ||
+ | |||
+ | ''A várból '''kitör'''t az ostromlott sereg. A csatár egy ügyes csellel '''kitör''' a védők gyűrűjéből.'' | ||
− | |||
+ | '''4.''' '''Hirtelen kiszabadul'''; nyomás alatti anyag egy körülzárt helyről nagy mennyiségben kijut, előtör, felszínre kerül. | ||
− | ''' | + | '''''Kitör'''t az árvíz a gátak közül. A tűzhányó tíz-húsz évente '''kitör'''. '' |
− | |||
− | ''' | + | '''5.''' ''Átvitt értelemben'': '''Hirtelen elkezdődik''' és erőteljesen jelentkezik egy változás. Egyszeriben feltűnően érezteti hatását. |
− | ''''' | + | ''A dal után '''kitör'''t a tapsvihar. Az osztályban '''kitör'''t a betegség és egyszerre tízen maradtak otthon. A hír hallatán''' kitör'''t a fejetlenség. A betegen '''kitör'''t a hidegrázás.'' |
− | |||
− | ''''' | + | '''6.''' ''Átvitt értelemben'': '''Indulat elszabadul'''; erős érzés szavakban, tettekben nyilvánul meg. Hirtelen változás nagy erővel jelentkezik. Addig elfojtott érzelem miatt szokatlanul hevesen szól, viselkedik. |
+ | ''A nyelvbotlás hallatán '''kitör'''t a kacagás. A szakadt ruha láttán a nő zokogva '''kitör'''t. A gyerek a sok nyaggatás után elkeseredetten '''kitör'''t.'' | ||
− | |||
− | '' | + | '''7.''' ''Átvitt értelemben'': '''Észlelhetően megnyilvánul'''; egy belső tulajdonság, képesség hirtelen és határozottan felismerhető a szokatlan szavakból, tettekből. |
− | ''' | + | ''A gyerekből korán '''kitör''' a zseni, és már hat évesen zongorázott. Addig bosszantották, amíg '''kitör'''t belőle a falusi.'' |
− | |||
− | ''''' | + | '''8.''' ''Szleng'': '''Irányíthatatlanná válik'''; egy jármű hirtelen nem engedelmeskedik az irányító személynek. Ló egy akadályt kikerülve váratlanul oldalra kitér. |
− | ''' | + | ''A havas kanyarban '''kitör'''t a kocsim és megpördültem. A ló '''kitör'''t és elszaladt az akadály mellett.'' |
− | |||
− | + | <html><h3 class="nyelvtanh3"><a href="javascript: void(0)">Nyelvtani adatok</a></h3> | |
+ | <div class="nyelvtani-adatok-uzenet">Csak a Reklámmentes WikiSzótár.hu előfizetői számára használható funkció. <a target="_blank" href="https://wikiszotar.eu/bejelentkezes">Bejelentkezés >>></a></div></html><div class="nyelvtani-adatok"> | ||
− | + | == Kifejezések == | |
− | + | kitöri a nyakát: a) eltöri a nyakcsigolyáját; b) csúful megbukik; c) mást lehetetlenné tesz, tönkretesz). | |
− | + | </div> | |
− | + | </div> |
A lap jelenlegi, 2019. február 6., 10:54-kori változata
kitör (ige)
Átlyukaszt egy kemény, merev tárgyat, anyagot. Darabokra repeszt úgy, hogy a részei kifelé peregnek.
A labda kitöri az ablakot. A robbanás kitörte az épület falát.
Eredet [kitör < ki- (igekötő) + tör]