„Kirí” változatai közötti eltérés szó jelentése
1. sor: | 1. sor: | ||
+ | <div class="ige"> | ||
+ | |||
== kirí (ige) == | == kirí (ige) == | ||
− | [[Image: | + | [[Image:sad.jpg|right|frame]] |
− | '''1.''' | + | '''1.''' '''Sírással kivörösít'''; annyit könnyezik, hogy attól piros lesz a szeme. |
+ | |||
+ | ''A szomorú lány '''kirí'''tta a szemeit. Az özvegy vörösre '''kirí'''tta a szemét.'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''2.''' '''Eleget sír'''; nagyon sokat könnyezik, és már nem akar többet sírni. | ||
− | ''''' | + | ''Egy idő után '''kirí'''tta magát a szomorú lány. Pár nap alatt '''kirí'''tta a szakítást.'' |
− | |||
− | ''''' | + | '''3.''' ''Átvitt értelemben'': '''Szembe ötlik'''. Feltűnően látható, hallható, és ezért felismerhető. |
− | ''' | + | ''A haragos lánynak '''kirí''' a szemeiből az irigység. Nem panaszkodott, de kirítt belőle a csalódottság.'' |
− | |||
− | '''4.''' | + | '''4.''' ''Átvitt értelemben'': '''Nem illik oda''', nem oda való. Helyétől, környezetétől elüt, erősen különbözik. |
− | '' | + | ''A két vidám fiatal '''kirí'''tt az öltönyös, komoly társaságból. Az ügyetlen segédnek '''kirí''' a kezeiből szerszám, mert még jól fogni sem tudja.'' |
'''Eredet''' [''kirí'' < [[ki|ki- (igekötő)]] + [[rí]]] | '''Eredet''' [''kirí'' < [[ki|ki- (igekötő)]] + [[rí]]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | </div> |
A lap 2019. január 14., 09:09-kori változata
kirí (ige)
1. Sírással kivörösít; annyit könnyezik, hogy attól piros lesz a szeme.
A szomorú lány kirítta a szemeit. Az özvegy vörösre kirítta a szemét.
2. Eleget sír; nagyon sokat könnyezik, és már nem akar többet sírni.
Egy idő után kirítta magát a szomorú lány. Pár nap alatt kirítta a szakítást.
3. Átvitt értelemben: Szembe ötlik. Feltűnően látható, hallható, és ezért felismerhető.
A haragos lánynak kirí a szemeiből az irigység. Nem panaszkodott, de kirítt belőle a csalódottság.
4. Átvitt értelemben: Nem illik oda, nem oda való. Helyétől, környezetétől elüt, erősen különbözik.
A két vidám fiatal kirítt az öltönyös, komoly társaságból. Az ügyetlen segédnek kirí a kezeiből szerszám, mert még jól fogni sem tudja.
Eredet [kirí < ki- (igekötő) + rí]