„Itat” változatai közötti eltérés szó jelentése
a (Szöveg cseréje – „<html> </div> </html>” → „</div>”) |
(Nincs különbség)
|
A lap jelenlegi, 2015. május 4., 17:14-kori változata
itat (ige)
1. Inni ad egy személynek, állatnak szájhoz tartott vagy tett edényből, illetve vályúba vizet önt, hogy onnan egy állat a szomját oltsa.
A gulyás a gémeskútnál itat. A nővér az ágyban fekvő beteggel vizet itat.
2. Sokszor, erőszakosan kínál mást szeszes itallal a lerészegítés szándékával.
A kocsmában a társaság tagjai egymást itatják. A hajóskapitány úgy szerzett új legénységet magának, hogy a parti kocsmában itatta a legényeket.
3. Átvitt értelemben: Kiömlött folyadékot felszívat nedvességet magába szívó anyaggal, itatós papírral.
A tintapacát itatóssal itatják fel. Az asztalra kiloccsant vizet törlőkendővel itatja az asszony.
4. Átvitt értelemben: Fokozatosan nedvesít a talajba szivárgó csapadék.
Nagy záporok itatják a földeket. Az idén sok eső itatta a talajt a falu határában.
Eredet: A szó eredete elérhető az előfizetéses rendszerben.