„Ablak” változatai közötti eltérés szó jelentése
5. sor: | 5. sor: | ||
[[Image:ablak.jpg|frame]] | [[Image:ablak.jpg|frame]] | ||
− | '''Átlátható nyílás''' egy zárt felületen (falon, épületen, járművön), amin át fény jut a benti térbe, ki lehet látni, | + | '''Átlátható nyílás''' egy zárt felületen (falon, épületen, járművön), amin át fény jut a benti térbe, és ki lehet látni. Az ablak nem engedi be a hideg, vagy túl meleg levegőt, viszont ezt kinyitva friss levegő jöhet a helyiségbe. |
− | ''Ülj az '''ablak''' mellé olvasni, mert ott világosabb van. Az asszony kinyitja az '''ablak'''ot, hogy kiszellőztessen. A postás az '''ablak'''on adta be a levelet. A | + | ''Ülj az '''ablak''' mellé olvasni, mert ott világosabb van. Az asszony kinyitja az '''ablak'''ot, hogy kiszellőztessen. A postás az '''ablak'''on adta be a levelet. A zárt ablakon nem jönnek be a bogarak a szobába, csak a világosság. A hajók és repülőgépek '''ablak'''ai nem nyithatók.'' |
A lap 2024. szeptember 23., 09:22-kori változata
ablak (főnév)
Átlátható nyílás egy zárt felületen (falon, épületen, járművön), amin át fény jut a benti térbe, és ki lehet látni. Az ablak nem engedi be a hideg, vagy túl meleg levegőt, viszont ezt kinyitva friss levegő jöhet a helyiségbe.
Ülj az ablak mellé olvasni, mert ott világosabb van. Az asszony kinyitja az ablakot, hogy kiszellőztessen. A postás az ablakon adta be a levelet. A zárt ablakon nem jönnek be a bogarak a szobába, csak a világosság. A hajók és repülőgépek ablakai nem nyithatók.
Eredet [ablak < ómagyar: ablak < sumér: ablal, ablah (ablak) < szanszkrit: blász (világ, világosság)]