„Fixál” változatai közötti eltérés szó jelentése
(A) |
|||
1. sor: | 1. sor: | ||
− | + | <div class="ige"> | |
+ | |||
== fixál (ige) == | == fixál (ige) == | ||
[[Image:fixál.jpg|right|frame]] | [[Image:fixál.jpg|right|frame]] | ||
− | megerősít, | + | '''1.''' ''Szleng'': '''Erősen rögzít'''; laza, mozgó tárgyat megerősít, megfogat, állandóvá tesz. |
+ | |||
+ | ''A szerelő '''fixál'''ta a meglazult lemezt. A teáscsésze letört fülét pillanatragasztóval '''fixál'''tam.'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''2.''' ''Szleng'': '''Határozottan megállapít''', egyértelműen kimond. | ||
+ | |||
+ | ''Hadd '''fixál'''jam, hogy nem tűrök el kifogásokat! Az igazgató '''fixál'''ta az elérendő célokat.'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''3.''' ''Vegyi'': '''Fényképet rögzít'''; fotóanyagban vegyszerrel leköti a fölösleges fényérzékeny anyagot, hogy a kész kép már ne változhasson. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''4.''' ''Szleng'': '''Feltűnően bámul'''; hosszasan, kihívóan néz. | ||
+ | |||
+ | ''A rendőr mereven '''fixál'''ta az úttesten szabálytalanul átmenő gyalogost. A fiú a padon ülve '''fixál'''ja a csajokat.'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Eredet''' [''fixál'' < [[francia]]: ''fixer'' (rögzít) < [[latin]]: ''fixus'' (rögzített) < ''figo'' (rögzít, erősít)] | ||
− | + | </div> |
A lap 2019. május 17., 07:09-kori változata
fixál (ige)
1. Szleng: Erősen rögzít; laza, mozgó tárgyat megerősít, megfogat, állandóvá tesz.
A szerelő fixálta a meglazult lemezt. A teáscsésze letört fülét pillanatragasztóval fixáltam.
2. Szleng: Határozottan megállapít, egyértelműen kimond.
Hadd fixáljam, hogy nem tűrök el kifogásokat! Az igazgató fixálta az elérendő célokat.
3. Vegyi: Fényképet rögzít; fotóanyagban vegyszerrel leköti a fölösleges fényérzékeny anyagot, hogy a kész kép már ne változhasson.
4. Szleng: Feltűnően bámul; hosszasan, kihívóan néz.
A rendőr mereven fixálta az úttesten szabálytalanul átmenő gyalogost. A fiú a padon ülve fixálja a csajokat.
Eredet [fixál < francia: fixer (rögzít) < latin: fixus (rögzített) < figo (rögzít, erősít)]