„Lever” változatai közötti eltérés szó jelentése
(Egy közbenső módosítás ugyanattól a szerkesztőtől nincs mutatva) | |||
1. sor: | 1. sor: | ||
− | + | <div class="ige"> | |
+ | |||
== lever (ige) == | == lever (ige) == | ||
− | [[Image: | + | [[Image:dust.jpg|right|frame]] |
− | '''1.''' | + | '''Ütésekkel eltávolít'''; csapkodással azt okozza, hogy más anyag, dolog leessen, lehulljon. |
+ | |||
+ | ''Az étterembe belépő vendég '''lever'''i a havat a sapkájáról. A takarítónő '''lever'''i a port a dísztárgyakról.'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Eredet''' [''lever'' < [[le|le- (igekötő)]] + [[ver]]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == További részletezés == | ||
+ | |||
+ | '''1.''' '''Lentre kalapál'''; csapkodva a talajba vagy egy anyagba mélyeszt, és ezzel rögzít. | ||
+ | |||
+ | '''''Lever'''tem egy szöget a küszöbbe, hogy ne mozogjon. A kertész '''lever''' egy karót a rózsa mellé.'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''2.''' '''Ütésekkel lenyomkod''', lelapít, laposra döngöl egy laza anyagot. | ||
+ | |||
+ | ''A fáskamrában jól '''lever'''tük a talajt, hogy ne süppedjen. Az alap kiöntésekor a sűrű betont lapáttal '''lever'''ték, hogy sima legyen a teteje.'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''3.''' '''Egy csapással letör'''; egy részt, tagot vágóeszköz egy lendítésével leválaszt a helyéből, ahol meg volt erősítve. | ||
+ | |||
+ | ''A betörő baltával '''lever'''i az ajtóról a lakatot. A kertben ősszel '''lever'''tük a diót. '' | ||
+ | |||
− | '' | + | '''4.''' '''Lejjebb lök'''; hirtelen rácsapva lentebb eső helyre taszít. Véletlenül megmozdítva leesni késztet. |
+ | ''A részeg '''lever'''t egy poharat az asztalról. A macska '''lever'''te a vázát.'' | ||
− | |||
− | '' | + | '''5.''' ''Átvitt értelemben'': '''Külső hatás lenyom'''; természeti erő, szél, eső oldalra dönt vagy nem enged egyenesen fölfelé terjedni. |
+ | ''A jégeső '''lever'''te a kerti növényeket. Az erős szél '''lever'''i a füstöt a völgyben a házak közé.'' | ||
− | |||
− | ''''' | + | '''6.''' '''Mélyre is behull'''; eső, időjárási jelenség lentebbi helyre bejut. |
+ | ''Az eső '''lever'''t a pincébe és eláztak az ott lévő papírok. Bezártuk az ablakokat, mert a jég '''lever'''t az alagsorba.'' | ||
− | |||
− | ''' | + | '''7.''' '''Ütésekkel lekerget'''; egy menekülő személyt, állatot addig csapkod, amíg alacsonyabbra nem megy. |
+ | ''A gazdasszony '''lever'''te a szemtelen macskát az asztalról. A várvédők '''lever'''ték az ellenséget a falakról. A fiú '''lever'''te a teheneket a vetésből, amikor észrevette őket.'' | ||
− | |||
− | '' | + | '''8.''' '''Több csapással földre terít'''; egy személyre vagy állatra akkorákat üt, hogy attól elpusztul, vagy a lábáról leesik. |
+ | ''A horgász '''lever'''i a szúnyogokat magáról, hogy ne csípjék meg. A bokszoló egy ütéssorozattal '''lever'''te az ellenfelét.'' | ||
− | |||
− | '' | + | '''9.''' '''Fegyverrel legyőz'''; ütő, vágó eszközzel visszaszorít, elkerget. Ellenséges tevékenységet elnyom, elfojt. |
+ | ''A várvédők '''lever'''ték a támadókat. A lázadást '''lever'''te az őrség.'' | ||
− | |||
− | ''''' | + | '''10.''' ''Átvitt értelemben'': '''Nagyon lelassít'''; betegség, részegség vagy más hatás járásra, mozgásra kevésbé képessé tesz. |
+ | ''Annyira '''lever'''t a megfázás, hogy két napig feküdtem. A hőség még a kutyát is '''lever'''i, és nem szaladgál, ahogy szokott.'' | ||
− | |||
+ | '''11.''' ''Átvitt értelemben'': '''Nagyon lehangol''', kedvet elszomorít. Boldogtalanná, rossz kedvűvé, nyugtalanná tesz. Érzelmileg lesújt, nyomaszt. | ||
− | ''' | + | ''A szakítás nagyon '''lever'''te az elvált nőt. A rossz hír nagyon '''lever'''te a családot.'' |
− | ''' | + | '''12.''' '''Értéket csökkent'''; külső hatás egy árat lenyom. Fizetséget egy személy cseles fogással, rábeszéléssel vagy más beavatkozással lejjebb engedni késztet. |
− | '' | + | ''A tüntetések '''lever'''ik az értékpapírok értékét. A nyári bő termés '''lever'''te a dinnye árát.'' |
− | ''' | + | '''13.''' ''Régies'': '''Akaratról lebeszél'''; szándékot semmivé tesz, elüt. Meggyőz, hogy ne tegye. |
− | '' | + | ''A legény bosszút akart állni, de a kedvese szép szóval '''lever'''te haragját. Néhányan támadni akartak, de a többség ellenszavazatai '''lever'''ték a szószólókat.'' |
− | |||
− | ''' | + | '''14.''' ''Régies'': '''Nőt elszeret'''; más kedvesét, jegyesét magának szerzi meg, és a magáévá teszi. |
− | ''' | + | ''Az a betyár '''lever'''te a szeretőmet. Kérd meg a kezét mielőbb, nehogy valaki '''lever'''je előled!'' |
− | ''' | + | |
+ | <html><h3 class="nyelvtanh3"><a href="javascript: void(0)">Nyelvtani adatok</a></h3> | ||
+ | <div class="nyelvtani-adatok-uzenet">Csak a Reklámmentes WikiSzótár.hu előfizetői számára használható funkció. <a target="_blank" href="https://wikiszotar.eu/bejelentkezes">Bejelentkezés >>></a></div></html><div class="nyelvtani-adatok"> | ||
+ | |||
+ | == Kifejezések == | ||
+ | |||
+ | '''Lever a kezéről''' – (más elől megszerez, megvesz). | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Lever a lábáról''' – (úgy megüt, hogy a másik elesik). | ||
+ | |||
+ | |||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | </div> |
A lap jelenlegi, 2019. augusztus 15., 03:59-kori változata
lever (ige)
Ütésekkel eltávolít; csapkodással azt okozza, hogy más anyag, dolog leessen, lehulljon.
Az étterembe belépő vendég leveri a havat a sapkájáról. A takarítónő leveri a port a dísztárgyakról.
Eredet [lever < le- (igekötő) + ver]