„Kijut” változatai közötti eltérés szó jelentése
1. sor: | 1. sor: | ||
− | + | <div class="ige"> | |
+ | |||
== kijut (ige) == | == kijut (ige) == | ||
− | [[Image: | + | [[Image:escape.jpg|right|frame]] |
− | ''' | + | Sikeresen '''kívülre kerül'''; némi nehézséggel, fáradsággal, akadályok legyőzése után kintre ér. Megtalálja a kiutat, és ki is megy. |
+ | |||
+ | ''A rab végül '''kijut'''ott a börtönből. A hajó egy nehéz nap után '''kijut'''ott a viharból.'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Eredet''' [''kijut'' < [[ki|ki- (igekötő)]] + [[jut]]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | == További részletezés == | ||
+ | |||
+ | '''1.''' '''Kikerül egy zsúfolt helyről'''; több-kevesebb nehézséggel, erőfeszítéssel elszabadul egy szorult helyzetből. | ||
+ | |||
+ | ''Az utas végül '''kijut'''ott a tömött a villamosból. Az autós mellékutcákon '''kijut'''ott a forgalmi dugóból.'' | ||
+ | |||
− | '' | + | '''2.''' '''Kedvező helyzetbe kerül''' egy akadály leküzdésével vagy egy feltétel teljesítésével. |
+ | ''A magyar birkózó '''kijut'''ott az olimpiára. A szorgalmas fiatalember vidékről '''kijut'''ott külföldi egyetemre.'' | ||
− | |||
− | ''''' | + | '''3.''' Egy jelenség '''kihatol más helyre''' a fennálló (akadályozó) körülmények ellenére. |
+ | ''A szivárgó lufiból '''kijut''' némi levegő. A fény '''kijut''' az udvarra is az ablakokon át.'' | ||
− | ''' | + | |
+ | '''4.''' ''Átvitt értelemben'': '''Kap belőle'''; kellemetlen, nem kívánt hatás, befolyás éri az akarata ellenére. | ||
+ | |||
+ | '''''Kijut'''ott nekünk a bajból az elmúlt hónapokban. Az ügyvédnek bőven '''kijut''' a nehéz esetekből.'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''5.''' ''Átvitt értelemben'': '''Hír megérkezik''' más helyre. | ||
+ | |||
+ | ''A tervünk sajnos '''kijut'''ott a váron kívülre is. A meghozott döntés gyorsan '''kijut''' a távoli falvakba is.'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | </div> |
A lap jelenlegi, 2018. december 3., 12:02-kori változata
kijut (ige)
Sikeresen kívülre kerül; némi nehézséggel, fáradsággal, akadályok legyőzése után kintre ér. Megtalálja a kiutat, és ki is megy.
A rab végül kijutott a börtönből. A hajó egy nehéz nap után kijutott a viharból.
Eredet [kijut < ki- (igekötő) + jut]