„Megüt” változatai közötti eltérés szó jelentése
14. sor: | 14. sor: | ||
== További részletezés == | == További részletezés == | ||
− | '''1.''' Kis tárgyat '''sebesen | + | '''1.''' Kis tárgyat '''sebesen elmozdít''' egy hirtelen mozdulattal, hogy mozgásba lendüljön. Labdát, korongot, golyót gyors, erőteljes mozdulattal megérint, hogy az elrepül, elgurul vagy eldől. |
''A teniszező jól '''megüt'''i a hozzá repülő labdát. A játékos mindig keményen '''megüt'''i a korongot.'' | ''A teniszező jól '''megüt'''i a hozzá repülő labdát. A játékos mindig keményen '''megüt'''i a korongot.'' | ||
− | '''2.''' '''Fájdalmat okoz''' gyors, erős mozdulattal egy élőlénynek; egyszer vagy többször hirtelen erővel rácsap egy élőlényre | + | '''2.''' '''Fájdalmat okoz''' gyors, erős mozdulattal egy élőlénynek; egyszer vagy többször hirtelen erővel rácsap egy élőlényre büntetésként vagy ellenséges indulat kifejezéseként. |
''Az ideges férfi '''megüt'''i a kutyát. A kocsis ostorral '''megüt'''i a lovat.'' | ''Az ideges férfi '''megüt'''i a kutyát. A kocsis ostorral '''megüt'''i a lovat.'' | ||
− | '''3.''' '''Fájdalmat | + | '''3.''' '''Fájdalmat szerez'''; egy testrészt akaratlanul és erősen nekivág egy tárgynak. |
''A gyerek elesett és '''megüt'''ötte magát. A futó '''megüt'''ötte a lábát egy kőben.'' | ''A gyerek elesett és '''megüt'''ötte magát. A futó '''megüt'''ötte a lábát egy kőben.'' | ||
44. sor: | 44. sor: | ||
− | '''7.''' ''Átvitt értelemben'': '''Hirtelen | + | '''7.''' ''Átvitt értelemben'': '''Hirtelen hatás ér'''; váratlan (rossz) külső változás erősen befolyásol. |
''A szomszéd tehenét '''megüt'''ötte az átok. A rendőrt egyszer csak '''megüt'''ötte a gyanú.'' | ''A szomszéd tehenét '''megüt'''ötte az átok. A rendőrt egyszer csak '''megüt'''ötte a gyanú.'' | ||
69. sor: | 69. sor: | ||
− | '''12.''' ''Szleng'': '''Győzelmével megszerez'''; összeget, értéket | + | '''12.''' ''Szleng'': '''Győzelmével megszerez'''; összeget, értéket játék tétjeként mástól megkap. |
''A kártyás társaság '''megüt'''ött tőlem egy ezrest. Az egyik nyertes '''megüt'''ötte a főnyereményt.'' | ''A kártyás társaság '''megüt'''ött tőlem egy ezrest. Az egyik nyertes '''megüt'''ötte a főnyereményt.'' | ||
80. sor: | 80. sor: | ||
== Kifejezés == | == Kifejezés == | ||
− | hangot üt meg | + | Bizonyos '''hangot üt meg''' – (olyan szokatlan modorban beszél). |
− | |||
− | '''Megüti a | + | '''Megüti a dér''' – (növény reggelre megfagy). |
− | |||
− | '''Megüti a | + | '''Megüti a dér a fejét/haját''' – (őszül a haja). |
− | + | '''Megüti a fülét''' – (a) hirtelen olyan hangot hall; b) véletlenül eljut hozzá egy hír; c) meglepődve, megdöbbenve hall). | |
+ | |||
+ | |||
+ | '''Megüti a guta''' – (agyvérzést kap). | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Megüti a mennykő''' – (villám csap bele). | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Megüti a mértéket''' – (a.) a kellő magasságú; b.) a megkívánt képességekkel rendelkezik). | ||
+ | |||
+ | |||
+ | '''Üsse meg a guta/mennykő!''' – (bosszúságot, haragot fejez ki). | ||
A lap jelenlegi, 2019. november 14., 12:38-kori változata
megüt (ige)
Nagy erővel rácsap egy gyors mozdulattal.
A férfi a kalapáccsal megüti a szöget. A bokszoló megüti az ellenfelét.
Eredet [megüt < meg- (igekötő) + üt]