Magyar értelmező szótár, amelyben a pontos és könnyen érthető meghatározások része minden fogalom, jelentés, szóhasználati példamondat, a helyesírás és a szó eredete.

Keresztül szó jelentése

A lap korábbi változatát látod, amilyen Operátor (vitalap | szerkesztései) 2015. május 4., 17:04-kor történt szerkesztése után volt. (Szöveg cseréje – „<html> </div> </html>” → „</div>”)
(eltér) ← Régebbi változat | Aktuális változat (eltér) | Újabb változat→ (eltér)

keresztül (határozószó)

Rajta át; egy tárgy, dolog, test egyik oldalától a szemben levő oldaláig (haladva, érve).

Az úton keresztül áll egy autó, ami megakasztja a forgalmat. A viharban az úton keresztül eldőlt fát a tűzoltók távolítják el.


További részletezés

1. Áthaladás közben; mialatt egy vonalat, területet keresztez.

A határon keresztül mindenkit ellenőriznek. A vasúti síneken keresztül mindig nézz körül alaposan.


2. Rajta át; anyag vagy tömeg egyik oldalán vagy egyik felületén be, a másikon pedig ki.

A szöveten keresztül szúrtam meg az ujjam. Alagutat fúrtak a sziklán keresztül. Az üvegen keresztül jön be a fény.


3. Nyílás egyik végétől a másikig; üreget átjutásra használva.

A csövön keresztül folyik a víz a konyhában. A kulcslyukon keresztül be lehet lesni a szobába.


4. A szóban forgó dolog hosszanti irányát keresztezve, arra merőlegesen.

A folyón keresztül verünk hidat. Zebra vezet az úton keresztül.


5. Jelenléte közben; annak meglétével egy időben.

A kislány a könnyein keresztül nevetve ugrott rég nem látott apja nyakába. A zajon keresztül is értettem a beszédet.


6. Összevissza egymáson; rendetlenül egymásra dobálva.

A raktár tele van egymáson keresztül heverő ládákkal. Az focisták a góllövőn keresztül fekve örvendeztek.

7. Hely érintésével; földrajzi helyen, ponton is áthaladva, vagy ott megállva.

A Dunántúlról Budapesten keresztül utaztunk az Alföldre. Nem otthonról, hanem a központon keresztül indulnak a szerelők.


8. A szóban forgó dolgon túl; annál messzebb lévő helyig.

A piacon keresztül eljutsz a főtérre. A kerítésen keresztül látszik a ház.


9. Közvetítő segítségével; a szóban forgó dolog, személy mint közvetítő, továbbító révén, felhasználásával.

Telefonon keresztül érkezett az utasítás. A szomszédján keresztül üzentem neki.


10. Folyamat vagy események teljes során át, végig; a célig.

A bajnok három versenyen keresztül győzött egyfolytában. Öt estén keresztül fog fellépni a zenekar.


11. A szóban forgó időszak alatt végig; idő egész tartama alatt; időn át.

Órákon keresztül csak játszottak a gyerekek. Éveken keresztül falun laktunk.


12. Hatást jelez, amit nem a szóban forgó dolog vagy személy okozott magának, hanem rá van hatással, megtörtént vele: lényegtelen, vagy nem tudjuk, hogy ki okozta.

Nem ültem le, mert keresztül volt repedve a szék lába. Keresztül van lyukadva a bádoglemez.


13. Igenlő választ helyettesít olyan kérdés után, amiben szintén szerepel ez a szó.

– Keresztülvágtad a farönköt?
Keresztül.

– Keresztüljutottál a nehézségeken?
Keresztül.


Nyelvtani adatok

Csak a Reklámmentes WikiSzótár.hu előfizetői számára használható funkció. Bejelentkezés >>>

Kifejezések

A vállán keresztül néz – (a válla fölött tekint visszafelé).


Árkon-bokron / Tökön-babon keresztül – (mindenen átrohanva).


Csak a testemen keresztül – (nem engedem).


Egy szalmát sem tesz keresztül – (henyél, semmit sem dolgozik).


Minden poklon/poklokon keresztül – (minden akadályt leküzdve).



keresztül- (igekötő)

Window1.jpg

Az egyik oldalról a másikra jutó, irányuló cselekvést jelez; hosszú dologra merőleges irányban áthaladva; a kezdetétől a végéig.

Jól keresztüllátok az ablaküvegen. Sikerült keresztülugrani a patakot.


Eredet [keresztül < ómagyar: keresztül (keresztben, kereszt módjára) < kereszt + -ül (határozórag) < dravida: karipu (keresztez, átmegy)]

Figyelem! A szó összes jelentésének leírását, ami még 236 szót tartalmaz, az előfizetéses WikiSzótár.hu-ban érheted el.

 WikiSzótár.hu előfizetés





WikiSzótár.hu: az online magyar értelmező szótár (meghatározások, jelentések, példák, eredetek, szinonimák, szócikkek, fogalmak, szóhasználat, nyelvtan)