Magyar értelmező szótár, amelyben a pontos és könnyen érthető meghatározások része minden fogalom, jelentés, szóhasználati példamondat, a helyesírás és a szó eredete.

Hat szó jelentése

hat (ige I.)

Hat1.jpg

1. Eredményesen működik; egy dolog, erő a természeténél fogva, az elvárt módon hoz változást, okoz egy kívánatos következményt.

A beteg úgy érzi, hogy a gyógyszer már hat. A férfi a pohár felhajtása után azonnal érzi, ahogy hat az ital.


2. Állapotban változást okoz; egy cselekvés, történés, viselkedés eredménye megmutatkozik, ennek hatására egy állapot megváltozik.

A vezető példája sok beosztottjára hat. Sikerült beszélni a fejével: hat a fiúra a jó szó. Az igazgató beszéde megkönnyebbülést hozóan hat a jelenlévőkre.


3. Utánzásra késztet; művész alkotásával újszerűsége vagy kitűnősége miatt követésre csábít.

József Attilára Ady is hatott. Az ifjú költőre Kosztolányi hat, ez a versein érződik.


4. Régies: Működik, tevékenységet fejt ki.

Hass, alkoss, gyarapíts: s a haza fényre derűl!” (Kölcsey Ferenc) „Munkálni, hatni, küzdeni vágy a test.” (Arany János)


Eredet [hat < ómagyar: hat < ősmagyar: hat < kati, khato (kemény, erős) < dravida: kada, kattu (ható, erős)]
Hasonló szavak más nyelvekben: sumér: kud (hat, okoz); szanszkrit: pot (képes)


Nyelvtani adatok

Csak a Reklámmentes WikiSzótár.hu előfizetői számára használható funkció. Bejelentkezés >>>

Kifejezések

Bombaként hat – (váratlan meglepetést, nagy riadalmat vagy feltűnést kelt).


Elevenig hat – (mélyen érint, fájó pontot talál).


Velőkig/velőbe hat – (teljesen megrázza, felkavarja az ember lelkét).



hat (ige II.)

1. Régies: Eljut; erőszakkal, munkával, ügyességgel benyomul, beküzdi magát egy helyre, területre.

A várba hatott az ellenség. A nagy sokaság miatt lassan hatottunk keresztül a téren. A sok kedves szó végül a lány szívébe hatott. A hívó szó a világ minden részében élő magyarokig hatott.


2. Régies: Teljesen eláraszt, átjár egy teret, helyet, dolgot.

„Arcukat ingerlő hűs levegő hatja.” (Arany János) „Monda Hunor: vérem hatja | Szűzek árnya-fordulatja.” (Arany János) Az ágyúdörgés messzire hat.


Eredet [hat < ómagyar: hat < ősmagyar: hat (képes, bír) < dravida: attu (eljut, elér)]

Figyelem! A szó összes jelentésének leírását, ami még 875 szót tartalmaz, az előfizetéses WikiSzótár.hu-ban érheted el.

 WikiSzótár.hu előfizetés



Itt az Ön publikációjának a helye!

Ha szeretne PR cikket elhelyezni a szótár oldalán, akkor ezt jelezze a szerkesztőségünknek a wikiszotar (kukac) wikiszotar.hu címen.


Segítsünk a gyermekeinknek!

Segítsünk a gyermekeinknek!

Az utóbbi időben egyre inkább divattá vált az, hogy hibáztatjuk a tanárt. Aki aztán hibáztatja a szülőt. Vagy épp a gyereket. Esetleg a szülő hibáztatja a gyereket. Vagy a gyerek mindkettejüket…

Már követni is nehéz.

Persze, vannak ügyetlen és fásult pedagógusok. Vannak idegesítő szülők. Vannak gyengén haladó vagy „rossz” gyerekek.

De az semmiképpen sem a nyerő pozíció, ha egymásra mutogatunk és egymást hibáztatjuk.

Akkor ki a hibás? Kinek a felelőssége?

Nézzünk egy kicsit mindezek mögé.

Mit találhatunk a szülői oldalon?

Nincs elég pénz, sok a munka, sok a fizetnivaló, drága a lakás, hitelt kell fizetni, kevés az idő, kevés a gyerekkel/családdal tölthető minőségi idő, kevés a pihenés, sok a stressz stb.

Mit találunk tanári oldalon?

Gyatra fizetés, rossz tanterv, használhatatlan tankönyvek, hosszas adminisztrációk, pluszmunkák, kiégés stb.

Mit tapasztalunk a gyerek, diák oldalán?

A gyerek talán mindezek áldozata. Túlterhelt, sokszor nem tud tanulni (hatékony módszertan híján), nincs jól, sok esetben nem tudja a fentiek miatt megélni az önfeledt gyerekkorát.

Persze mindig lehet jobban csinálni – ez tény. A tanár lehet türelmesebb. A szülő lehet empatikusabb. A gyerek pedig lehet szorgalmasabb.

Valóban vannak olyan pedagógusok, akik szégyent hoznak a szakmájukra, és nem valók diákok közé.

Valóban vannak olyan szülők, akik nagyon messze állnak attól, hogy mintaanyának vagy mintaapának nevezzük őket.

És valóban vannak olyan gyerekek, akik nagyon rossz lelkiállapotban vannak, gonoszak más gyerekekkel, agresszívek vagy egyszerűen csak nagyon le vannak maradva.

De ezektől a – úgy gondoljuk – ritka esetektől eltekintve mindhárman valahol egy célért dolgoznak. Azért, hogy a gyermek boldoguljon a jövőben.

A tanár is ezt akarja, a szülők is ezt akarják, a gyermek meg pláne, hogy ezt akarja! Még akkor is, ha nem érzi át jelenleg ennek a súlyát.

Ha egy oldalon állunk, akkor miért harcolunk egymással?

Nem kívánunk mélyen belemenni a politika területére, de vessünk egy pillantást azért arra is, hogy maga az oktatási rendszer – sajnos – nem úgy van felépítve jelenleg Magyarországon, hogy az megkönnyítse a tanár, a szülő illetve a gyerek dolgát.

Tudjuk, hogy sok esetben a tanterv olyan követelményeket állít, amelyet sem a tanár, sem a diák nem képes teljesíteni. Ez azt okozza, hogy a tanár csak száguld az anyagban, a gyereknek nincs ideje lépést tartani, a szülő pedig próbál segíteni: felfogad egy magántanárt (ami nem kevés pénz tud lenni) vagy segít ő maga (a munkaideje vagy a pihenőidő rovására).

Tudjuk, hogy a pedagógus szakma túl sok kihívás elé helyezi azokat, akik ezt a pályát választják. Bár már ezerszer túlbeszélt téma, a tanári fizetések sajnos sok esetben nem vonzzák az amúgy tehetséges embereket, vagy épp váltásra kényszerítik azokat, akik már belevágtak, és egyébként szívvel-lélekkel csinálnák.

Tudjuk, hogy olyan rossz tankönyvekre kötelezik az iskolákat, amelyek nem használhatók. Sokszor a gyerek maga nem tud önállóan tanulni belőle.

Egy szó mint száz: ne egymást hibáztassuk!

Lássuk be, hogy egy olyan rendszerben vagyunk benne, amely nem segít minket. Nem tudjuk egyik pillanatról a másikra megváltoztatni, így – egyelőre – hozzuk ki belőle a legtöbbet: együtt, egymást segítve.

Szeretettel:
Alkalmazott Oktatástan
1/469-6517, 70/677-0585




WikiSzótár.hu: az online magyar értelmező szótár (meghatározások, jelentések, példák, eredetek, szinonimák, szócikkek, fogalmak, szóhasználat, nyelvtan)